"því miður" meaning in Icelandic

See því miður in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: From the adverb því (“for that reason”) and miður (“worse”). Head templates: {{head|is|adverb}} því miður
  1. unfortunately, sadly
    Sense id: en-því_miður-is-adv-mEiYevzw Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 43 57

Interjection

Etymology: From the adverb því (“for that reason”) and miður (“worse”). Head templates: {{head|is|interjection}} því miður
  1. unfortunately not, sadly not
    Sense id: en-því_miður-is-intj-Ve204qhJ Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 43 57 Disambiguation of Pages with 1 entry: 43 57 Disambiguation of Pages with entries: 26 74
{
  "etymology_text": "From the adverb því (“for that reason”) and miður (“worse”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "því miður",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Unfortunately there's no space left in the car.",
          "text": "Það er því miður ekkert pláss í bílnum.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unfortunately, sadly"
      ],
      "id": "en-því_miður-is-adv-mEiYevzw",
      "links": [
        [
          "unfortunately",
          "unfortunately"
        ],
        [
          "sadly",
          "sadly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "því miður"
}

{
  "etymology_text": "From the adverb því (“for that reason”) and miður (“worse”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "því miður",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 74",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Is there any space left in your car? / No, unfortunately not.",
          "text": "Er pláss í bílnum þínum? / Því miður.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unfortunately not, sadly not"
      ],
      "id": "en-því_miður-is-intj-Ve204qhJ"
    }
  ],
  "word": "því miður"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic adverbs",
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic interjections",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic multiword terms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "From the adverb því (“for that reason”) and miður (“worse”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "adverb"
      },
      "expansion": "því miður",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Unfortunately there's no space left in the car.",
          "text": "Það er því miður ekkert pláss í bílnum.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unfortunately, sadly"
      ],
      "links": [
        [
          "unfortunately",
          "unfortunately"
        ],
        [
          "sadly",
          "sadly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "því miður"
}

{
  "categories": [
    "Icelandic adverbs",
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic interjections",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic multiword terms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_text": "From the adverb því (“for that reason”) and miður (“worse”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "því miður",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Is there any space left in your car? / No, unfortunately not.",
          "text": "Er pláss í bílnum þínum? / Því miður.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unfortunately not, sadly not"
      ]
    }
  ],
  "word": "því miður"
}

Download raw JSONL data for því miður meaning in Icelandic (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Icelandic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.